【汉徘还是汉俳,汉徘】大家对这个很关注,下面小编林整理了汉徘还是汉俳,汉徘相关内容给大家了解下!
汉俳A,又称俳句A或俳律A,是诗苑小型的律体诗,也是极轻捷的一种文学形式。汉俳是以长短有致的俳句和语言节奏的和谐性为载体,再现生活抒情言志的语言艺术。汉俳的韵体为通韵诗歌,韵声分为正格诗歌(押平声韵)和变格诗歌(押仄声韵或平仄混押),韵式分为三韵式(又称排韵式,即AAA式)和两韵式(BAA式或ABA式)。汉俳的律体为杂言诗歌A,分为五七五式A和三五三式两种。
汉俳的分类可以分为古典汉俳A和现代汉俳A,横向分为格律汉俳和风体汉俳。古典汉俳是以长短有致的俳句和语言节奏的和谐性为载体,运用汉语言文言文,再现生活抒情言志的语言艺术。现代汉俳是以长短有致的俳句和语言节奏的和谐性为载体,运用汉语言白话文,再现生活抒情言志的语言艺术。风体汉俳是以长短有致的俳句和语言节奏的一般和谐性为载体,再现生活抒情言志的语言艺术。格律汉俳是以长短有致的俳句和语言节奏的最高和谐性为载体,再现生活抒情言志的语言艺术。
汉俳是中日诗词交流、融合的产物。据资料所载,东瀛日本与古老中国的文化交流历史源远流长,早在公元一世纪汉武帝时,就有驿使往来,随着汉文化传入日本,汉诗也逐渐在日本流行。在日本,历代出现许多汉学家和用汉字写诗的诗人,他们直接用汉语写汉诗,而且水平很高。由于汉诗的影响,再加上日本诗坛的改革,出现了新的诗体,这就是俳句,或者是俳谐连句。这种短诗,言简意赅,灵动精巧,诙谐滑稽,深受人们喜欢,同时也反映了日本诗人独特的审美理念。
1980年5月30日,中日友好协会首次接待日本以大野林火先生为团长的“日本俳人协会访华团”。当时,日本诗人还送来松尾芭焦、与谢芜村、正冈子规等历代俳人的诗集。在两国诗人欢聚一堂之际,赵朴初老先生诗兴勃发,参考日本俳句十七音,依照中国诗词传统的创作声法、韵法、律法等特点,即席赋诗一首,共三章:上忆土岐翁/囊书相赠许相从/遗爱绿荫浓 幽谷发兰馨/上有黄鹂深树鸣/喜气迓俳人 绿荫今雨来/山花枝接海花开/和风起汉俳 于是,就以赵朴初老先生这首诗最后一句为准,将中国诗人吟咏和创作的俳句体定名为汉俳。
以上就是关于【汉徘还是汉俳,汉徘】相关内容,希望对大家有帮助!
标签: 汉徘
免责声明:本文由用户上传,如有侵权请联系删除!